ترجمه
اهمیت زبان انگلیسی در مراکز دانشگاهی، علمی و کسب و کار روز به روز گستردهتر میشود. انتشار آثار علمی نیاز به ترجمه تخصصی انگلیسی را روز به روز بیشتر میکند. فرآیند ترجمه تخصصی نیاز به تجربه و نبوغ کافی در ترجمه و همچنین زمینهی علمی متون دارد. زیرا ترجمه این متون از حساسیت ویژه ای برخوردار است، از این رو نیاز به دقت و تخصص حرفه ای مترجم دارد و اشتباه کوچکی میتواند منجر به ایجاد خسارت برای کسب و کار و فرد یا انتقال اشتباه مفاهیم در مقالات علمی شود. این امکان برای شما در پارسیان دانش پندار فراهم است که اگر میخواهید برای تقویت رزومه یا آشنایی با یک موضوع جدید، ترجمه کتاب انجام دهید، ما شما را با یکی پلنهای تخصصی ترجمه در همراهی میکنیم.